Ztracené štěstí Oskara Jellineka. 135 let od narození neprávem opomíjeného prozaika

12. březen 2021

K poznání díla pozoruhodného spisovatele, jehož rodným městem bylo Brno a jazykem němčina, přispěje počátkem března Český rozhlas Vltava šesti povídkami. Premiéru poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.

Účinkují: Jan Ťoupalík, Jaroslav Krejčí, Michal Bumbálek, Natálie Tichánková, Václav Bahník
Připravila: Eva Lenartová
Překlad: Lukáš Motyčka
Režie: Tomáš Soldán
Premiéra: 8. 3. 2021
Natočeno: v olomouckém studiu Českého rozhlasu

Pokud čeští čtenáři znají jméno Oskara Jellineka, pak je to především díky skvělé novele Matka devíti, kterou pro Antologii německé moravské literatury přeložil Jaromír Czmero a jejíž rozhlasovou úpravu v loňském roce uvedla stanice Vltava. Nic jiného totiž od brněnského rodáka v knihovnách nenajdeme.

Syn obchodníka s textilem

Čtěte také

Oskar Jellinek se narodil v roce 1886 do dobře situované židovské rodiny obchodníka s textilem Edmunda Jellineka, pozdějšího majitele továrny na ovčí vlnu a radního. Z jihomoravské metropole odešel po maturitě do Vídně, kde vystudoval práva a kde žil až do roku 1938. Ve zjitřené politické atmosféře se Jellinek vrací do Brna, a v dubnu 1939 společně se ženou Hedwigou a matkou, otec v té době již nebyl naživu, prchá před nacismem do Paříže. Se znalostí norimberských zákonů Židé nepochybovali o tom, co je čeká, zůstanou-li v Evropě. Oskaru Jellinekovi a jeho ženě se podařilo před deportací do koncentračního tábora a jistou smrtí uniknout na poslední chvíli, na rozdíl od řady příbuzných a přátel. Z Paříže oba míří do New Yorku, aby se nakonec usadili v Los Angeles.

Ačkoli Oskar Jellinek svou první knihu vydal již v roce 1907 (Das Burgtheater eines Zwanzigjährigen), první velký úspěch zaznamenal až o třináct let později novelou Der Bauernrichter. V krátkém časovém rozpětí následovaly novely Die Mutter der Neun (1926), Der Sohn (1928) a Die Seherin von Daroschitz (1933). Posmrtně vyšlo Jellinekovo dílo ve svazku Gesammelte Novellen (1950). Až tehdy se také ukázalo, že byl rovněž autorem formálně dokonalých melancholických a reflexivních básní. Stranou zájmu zůstalo sedm dramat, z nichž většina tematicky čerpá z Jellinekovy soudní praxe. Doménou jeho tvorby se tak staly emočně vypjaté baladické novely, odehrávající se především na Moravě. Své hrdiny autor sleduje v situacích zatížených konflikty, jež neúprosně vedou ke katastrofě.

Jako vykořeněný strom

Čtěte také

Nucený exil Jellineka oloupil o jazyk i o inspiraci, utopický román Das Dorf des 13. März, v němž zpracovává události rakouského anšlusu v prostředí fiktivní tyrolské vesnice, zůstal nedokončen, nedokázal psát o národní tragédii, která ho osobně téměř smrtelně zasáhla. Nikdy se nevyrovnal s traumatem způsobeným ztrátou vlasti, jak dokládají jeho bolestiplné deníkové záznamy, a do konce svého života trpěl steskem. Sám sebe přirovnával k vykořeněnému stromu ukrytému v kůlně, kde je sice chráněn před bouří a zraněním, leč jen hlupák si může myslet, že něco takového je v pořádku. Víra, že se jednoho dne vrátí domů, se pomalu vytrácela, Oskar Jellinek stále více propadal beznaději. Zemřel na nádor žaludku v říjnu 1949.

Výběr z tvorby

Povídky z Jellinekovy tvorby vybral a pro posluchače Vltavy přeložil germanista Lukáš Motyčka. Anděl pátého přikázání a Milost jsou povídky prostředím i motivy čerpající z autorovy soudní praxe, dva kratší texty Proměna ráje a Sestra Amadea vypovídají o lásce boží i lidské, Herec je existencionálním příběhem zkoumajícím hranici mezi žitím skutečným a předstíraným a veskrze realistická je pak tragikomická povídka s názvem Ze života domácího učitele. Lukáš Motyčka měl před sebou obtížný úkol, neboť každá z povídek je svébytná atmosférou i způsobem vyprávění. Postaveny vedle sebe pak společně nabízejí zajímavý vhled do díla dnes trochu pozapomenutého brněnského rodáka.

Psáno pro Týdeník Rozhlas.

autor: ele
Spustit audio