Ibeyi: Ženy promlouvají k ženám

Podcasty, rozhovory, příběhy Další podcasty, rozhovory a příběhy Ibeyi: Ash

Lze dnes oddělit osobní hudbu od politiky? Francouzsko-kubánská dvojčata Lisa-Kaindé a Naomi Diaz naznačují, že to v podstatě nejde. Mluvit o politice, Trumpovi, násilí páchaném na ženách, globálnímu nárůstu rasového napětí, osamělosti a ztrátě pevné půdy pod nohama, představuje pro Ibeyi na druhém albu Ash přirozenou reakci na temné časy.

Potřeba vyprávět příběhy u dvojčat nastala v průběhu americký prezidentských voleb a vyvrcholila 9. listopadu 2016, kdy ve Spojených státech, ale i jinde ve světě, propadly z vítězství Donalda Trumpa milióny lidí zoufalství. Zvláště ženy, nepředpokládající, že by tak misogynní člověk, chlubící se sexuálním útokem na ženy, mohl usednout v kanceláři nejmocnějšího muže planety.

Nedivme se, že do skladby No Man Is Big Enough for My Arms dvojčata nasamplovala úryvky z fenomenálního proslovu Michelle Obamové, přednesený v říjnu téhož roku v New Hampshire: „Měřítkem každé společnosti je, jak zachází s ženami a dívkami. Váš příběh, je i mým příběhem.“

Také skladba Deathless (se saxofonistou Kamasi Washingtonem) nabízí podporu utiskovaným a současně má probouzet pocit „cítit se silným, ukotveným a nesmrtelným“. Traumatický zážitek Lisy-Kaindé, zatčené v šestnácti letech francouzským policistou pro barvu kůže, odráží nejen zkušenosti přistěhovalců, zrcadlí se v něm prý i současné rasové násilí na ulicích Spojených států. Lisa-Kaindé však nabízí pozitivní vyústění: „Někde jsem četla: ‚Pohřbili nás a netušili, že jsme semena.‘ Pro mne to znamená nesmrtelnost a naději dalšího, lepšího života.“

Smrtí všechno začalo i pro Ibeyi, v jazyce nigerijských Yorubů dvojčata: když v roce 2006 nečekaně zemřel jejich otec, legendární kubánský perkusista Angá Diaz a zanedlouho starší sestra, v rámci očistné terapie je matka – francouzsko-venezuelská zpěvačka Maya Dagnino – přivedla v jedenácti letech k hudbě a náboženství santeria.

Hledejme za tím symboliku: synkretická kubánská víra slučuje yorubský duchovní animismus se západním katolictvím a v Paříži narozené a žijící dívky tak poznaly i druhou část své osobní a kulturní identity. Z yorubského kultu vychází jejich povahy, kopírující příslušnost k božským orisha: zatímco klidnější zpěvačku a klavíristku Lisu-Kaindé má pod ochranou bohyně moří a mateřství Yemaya, za zpívající hráčku na cajon Naomi stojí obávaný, blesky a bouřemi hrozící Shango.

„Přestože se považuji za stoprocentního Kubánce, snažím se být součástí celého světa a hudba pro mne představuje báječný způsob, jak se s ním ve vší shodě dorozumět,“ tvrdil otec Diaz (Buena Vista Social Clubu, Joha Patitucci, David Sanchez) a album Ash dokládá, jak hodně s ním dvojčata sdílejí hudební svobodomyslnost, usazenou do středu synkretické víry, zdůrazněnou občasným zpěvem v yorubštině.

Electro ambient, downtempo, hip hop, jazz, soul, hrozivě dunivé bubny, západoafrické a kubánské rytmy stavují do vzácné hudební slitiny s puncem názoru. Zaujmou, vlastně doslova ohromí, kolážovitým soundem s recitativy, samply, sólovými i nádherně sladěnými hlasy (s využitím auto-tune), do něhož s producentem Richarden Russellem promítají cit pro prudké i postupné střihy. Skladba Transmission/Michaelion, s hostující baskytaristkou Meshell Ndegeocello a matkou dvojčat, čtoucí z deníku mexické malířky Fridy Kahlo, pak graduje nezdolným přesvědčením: jsme tady, naživu, krásní a silní k tomu měnit věci.

Spustit audio

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Když vás chytne klasika, nikdy vás už nepustí. I kdybyste se před ní plazili.

Petr Král, hudební dramaturg a moderátor Českého rozhlasu

Nebojte se klasiky!

Nebojte se klasiky!

Koupit

Bum, řach, prásk, křup, vrz, chrum, švuňk, cink. Už chápete? Bicí! Který nástroj vypadá jako obří hrnec ze školní jídelny potažený látkou? Ano, tympán! A který připomíná kuchyňské police? A který zní jako struhadlo? A který jako cinkání skleničkami? A který zní jako vítr?