Ivana Šuláková: Posun času
O letním čase toho bylo už napsáno a řečeno mnohé. Některým hodinový posun vždy jednou za půl roku vadí, jiným vůbec. Faktem je, že ovlivňuje život nás všech, bez ohledu na to, jak se s ním vypořádáme.
Že bych byla velký nadšenec pro výměnu zimního času za letní, se říci nedá. Naopak už je mi to více příjemné, hlavně kvůli příslibu hodiny spánku navíc. Jenže ouha, moje "já" je pěkná potvůrka.
Jakmile si jednou zvykne vstávat brzy ráno do práce, může být sobota, neděle, svátek nebo Vánoce, probouzí se ve stále stejnou dobu. A vůbec ho nezajímá, že bych si ve dnech volna ráda schrupla o něco déle. Bum bác, pátá hodina odbila a tělo velí vstávat.
Už k tomu nepotřebuji ani budík. Moje autospoušť se ohlásí sama, minutu před tím, že budík zadrnčí. I když můj biorytmus dokonale znám, přesto večer co večer, budík poctivě natáhnu abych náhodou nezaspala.
A tak, zatímco jedná má redakční kolegyně jásá, že díky jedné hodině posunuté vzad bude od příštího týdne konečně chodit zase nějakou dobu do práce včas, já mám jistotu, že se budu vytrvale budit za tmy. Jen to nebude v pět ale už ve čtyři hodiny.
Jedno pozitivum v tom ale přeci jen vidím. Díky oné jedné hodině se aspoň o píď srovnají rozdíly v časových pásmech a já tedy budu přátelům v cizině volat s menšími výčitkami svědomí. Tu a tam totiž zapomínám, že zatímco u nás je den, oni spí spánkem spravedlivých.
Mimochodem, už jste si posunuli čas o hodinu nazpátek?
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Starosvětské příběhy lesníků z časů, kdy se na Šumavě ještě žilo podle staletých tradic.
Václav Žmolík, moderátor
3x Karel Klostermann
Komplet obsahuje dva šumavské romány Ze světa lesních samot, V ráji šumavském a povídkový soubor Mrtví se nevracejí z pera klasika české literatury Karla Klostermanna (1848 - 1923), který tomuto kraji zasvětil celé své dílo.