Ostravská devadesátka: Seriál o lidech, kteří se zapsali do rozhlasové historie

Sirma Zidaro. Šansoniérka v Ostravě natáčela už počátkem 60. let

Vysokoškolská pedagožka a překladatelka Sirma Zidaro, jejíž srdce patří šansonu, získala před časem vysoké státní vyznamenání Bulharka roku 2013. Je bulharsko-francouzského původu, a v Ostravě žije přes šedesát let. A stejně tak dlouho se zná i  s hudebním studiem S1 ostravského rozhlasu.

Sirmu Zidaro přivedly před 61 lety do Ostravy modré oči lékaře, do něhož se zamilovala. „Začátkem šedesátých let už jsem tady natáčela. Poznala jsem jednoho souseda, co pracoval v rádiu – Josef Štěpánek se jmenoval. Slyšel, jak se doma rozezpívávám, a seznámil mě s doktorem Čermákem. Ten mě do rozhlasu přivedl,“ vzpomíná v úvodu rozhovoru Sirma Zidaro.

Sirma Zidaro se narodila v Sofii, od roku 1958 žije v Ostravě. V rozhlase natáčela hlavně v 60. letech, pak mohla zase až v 90. letech. Na Ostravské univerzitě vyučovala jazyky, už 25 let je předsedkyní Bulharského kulturně-osvětového klubu v Ostravě.

Sirma Zidaro před ostravským rozhlasem

Připomněla také Vladimíra Brázdu: „Byl to přítel, vynikající muzikant, báječný člověk. On mě do toho prostředí vtáhl. I do světa operety a opery.“ Tehdy byl rozhlas s divadlem více propojený. Zpěváci a muzikanti z filharmonie a divadla, prostě všichni natáčeli v ostravském rozhlase. „Ale nejvíce jsem pracovala s Pavlem Staňkem a Františkem Trnkou. Šéfdirigent Staněk byl trošičku strohý, někdy jsme se i pohádali, protože věděl, že mám velký hlasový fond a vždycky to chtěl ukázat. Mohlo to být níže, ale bylo to výše a já jsem to moc nechtěla,“ usmívá se.

Jednou  z mála nahrávek Sirmy Zidaro s legendárním Ostravským rozhlasovým orchestrem, která nebyla v sedmdesátých letech smazána, a náš archív ji uchovává, je Hymne de ľamour s textem Edith Piaf. Sirma Zidaro píseň natočila v ostravském rozhlase v listopadu 1965. A můžete si ji poslechnout, je součástí našeho rozhovoru.

autor: dam
Spustit audio

Související

Nejnovější zprávy

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.